|Daniel: Significant Events in
the Six Years of Returning (Darius)
|Daniel 11:9-10, Page 2|
(Repeating) Daniel 11:9 The leaders of the radical Islamic organization Al-Qaeda enters Russia and China [to force submission to Al-Qaeda], then withdraws to their own dominion.
Daniel 11:10 But [other Al-Qaeda] member nations protest, gathering a great noisy army, and [Russia and China] certainly respond, rushing to cross the border and retaliate, and contest [the action of Al-Qaeda] as far as they have strength to do so.
Bible, KJV Translation:
(Repeating) Daniel 11:9 So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.
Daniel 11:10 But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress.
Significant Words and Comments:
Signifiicant Words in Daniel 11:9 (4 November 2007):
Come, enter, is from the primary verb bow’ [from James Strong’s Hebrew Dictionary entry H0935], meaning either “to go or to come, brought, enter, carry,” as discussed in notes on Daniel 11:6.
Kingdom, from malkuwth [H4438/H4427], describes all the people and territory in a specific dominion, as discussed in notes on Daniel 11:2.
For full explanation of “the king of the south” as the radical Islamic organization Al-Qaeda, see the note following Daniel 11:5.
Return, more accurately turn back [for this Hebrew word does not necessarily refer to returning to the starting point], is from the primary root verb shuwb [H7725] meaning “to turn back or away; to retreat; as an adverb, again.” Shuwb is used eleven times in Daniel 11-12 [11:9, 10, 13, 18 (twice), 19, 28 (twice), 29, 30].
Into his own or against is from ’el [H0413], meaning “near, with, among; to,” as discussed in Daniel 11:6.
Land is from ’adamah [H0127/H0119] meaning “soil (from its general redness).” ’Adamah traces back to the basic word ’adam [H0119] which means “to show blood (in the face), flush or turn rosy,” which means man and gave rise to the name Adam. As “Yehuveh Elohim formed man of the dust of the ground,” both land/ground and man come from the same primary root verb. Genesis 2:7.
’Adamah is used but three times in Daniel 11-12 [11:9, 39; 12:2].
Significant Words in Daniel 11:10 (4 November 2007):
Sons is from ben [H1121/H1129] meaning “a son, grandson, subject, nation, quality, or condition of building something up.” In the context of building up Al-Qaeda, ben refers to the co-operating nations which have assisted this organization and comprise its clients and its very substance.
Ben is used only three times in Daniel 11-12 [11:10, 41; 12:1]. Compare the discussion of daughter, bath, in notes on Daniel 11:6.
Stirred up, more accurately enraged or brought into conflict, is from the primary root garah [H1624] properly meaning “to grate, figuratively, to anger.” Garar is used twice in Daniel 11:10, indicating that there are two provocation’s to war. When it is again used in Daniel 11:25, there is yet a third such offensive, but there the initiation of war is for quite a different purpose.
The context here indicates that although the forces motivated by Al-Qaeda entered the land of Russia and China, after they withdraw, nations affiliated with Al-Qaeda initiates a retaliatory attack. Now, attacked by the loud noisy army raised by these nations, Al-Qaeda forces “retaliate” toward this armed force in immediate response to their return-strike. Likely unwittingly, the first Al-Qaeda entry was expressly provocative, but more from a sense of unchallengeable power than with a planned purpose to bring resistance from the affiliate nations.
Originally Written: 4 November 2007
Latest Update: 14 October 2011
Return to Zadok Home Page Continue . . . Return One Page Go to Daniel 11-12 Intro
Go to Years of Returning (Darius) Go to Noah’s Year of Deliverance Go to Section 8: Anointed
Go to Zechariah Intro Go to Ezekiel Intro Go to Revelation Intro Go to Section 5: Time